![]() |
|
Рассылки:
![]() Новости-почтой TV-Программа Гороскопы Job Offers Концерты Coupons Discounts Иммиграция Business News Анекдоты Многое другое...
|
| ||||||||||||||||||
22 июня Зиновий Коган, председатель Конгресса еврейских религиозных организаций и объединений России (КЕРООР) был приглашен в прокуратуру Басманного района Москвы. Темой беседы была русскоязычная версия книги "Кицур Шулхан Арух" (сокращенный свод законов, изданный на иврите в XIX веке). Это произведение было впервые напечатано на русском языке в Москве 1999 году, но почему-то лишь сейчас привлекло внимание правоохранительных органов. Следователей прокуратуры интересовала в основном "злонамеренность" тех отрывков, которые были изъяты при переводе - на предмет наличия "терминов и примечаний, которые можно истолковать как расистские". А 27 июня Генеральная прокуратура объявила об открытии уголовного расследования по этому вопросу. "Евреи в шоке, и, прежде всего потому, что мы не можем понять, что за всем этим кроется", - сказал корреспонденту газеты Ha'aretz главный раввин России Берл Лазар. Главный раввин Москвы Пинхас Гольдшмидт также признался, что испытывает "сильное беспокойство" в связи с последними событиями. А представители правительства Израиля назвали сам факт уголовного расследования легитимности еврейских религиозных текстов "беспрецедентно скандальным событием, которое не наблюдалось уже десятки лет, и тем более в странах, с которыми Израиль имеет дипломатические отношения". Источники газеты в правительстве Израиля дают понять, что речь может идти о разновидности политического шантажа. То есть официальным представителям Израиля, скорее всего, намекнут, что начавшееся дело можно и замять, если заинтересованная сторона пойдет на уступки Кремлю. Например, удовлетворит просьбу о депортации в Россию некоторых олигархов еврейского происхождения, которые нашли убежище в Израиле.
|
|
||||||||||||||||||
|
![]() | ||
![]() ![]() |
© 2025 RussianAMERICA Holding All Rights Reserved Contact |